请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
加德纳舅舅的到来受到所有人的欢迎,只除了班纳特太太有点兴致不高。
伊丽莎白听她边喝着苦涩的中药,边自己嘟囔:“两位生客,都是未结婚的小伙子,可一个也没能成为我的女婿。”
用手捂住嘴,伊丽莎白差点没忍住笑出声来。
小宝贝莉迪亚把二姐的胳膊抱在怀里,小声说:“这句话,妈妈已经念了两天啦。昨天爸爸问她想留下来哪位先生,妈妈又嫌弃贾里德先生太老,乔治先生倒很好,但他总是要出门在外。”
“坏宝贝,我听到你们笑话妈妈了!”班纳特太太从沙发上转过身,佯怒叫道。
伊丽莎白急忙搂着小妹妹跑下楼去,两姐妹在楼梯上捂着嘴偷笑,很有默契:幸亏班纳特太太不知道乔治先生有个庄园,要不然大家的耳朵别想清静啦。妈妈能把自己的后悔生生念叨到别人的悔恨才罢休。
“妈妈的精神好很多,她不再睡不着了,所以越来越有力气说个不停。”莉迪亚摊开手,“我都不敢惹班纳特太太了。”
班纳特太太把中药奉成金科玉律,她甚至亲自看女佣熬药,不管多苦都喝的一滴不剩。这样遵医嘱的好病人自然见效更快些,全家人都能看到女主人的转变,她中气十足、容光焕发,和丈夫站在一起时生生衬地班纳特先生要比她老十岁。
班纳特先生近来对自己的脸很照顾,他甚至用了一点夫人的脂膏滋润脸颊,但这没起到多大的效果,于是班纳特先生告诉太太,说下次他愿意陪她去肯辛顿的药铺。
班纳特太太高兴极了,立刻把她亲爱的莉齐宝贝丢开了,她说:“好莉齐,你愿意什么时候去城里拜访那位丝国医生就尽管去吧,只要有人陪你,我都允许。下次就不用你从学院赶出来啦,亲爱的班纳特先生说他要陪我去!”
“……我们不会说丝国话有什么要紧,他们不都会说英语吗?”班纳特太太嫌弃的表示,有未成年的女儿在身旁她很不方便,有许多话她本来要请假那位医生的。
在班纳特太太数着日子期待再次前往药铺的时候,梅里顿的两家商店易主了。
“这真是极划算的买卖,两间商铺,足够给府上的小姐们再添一重财产!你打算把它留给谁,简小姐还是伊丽莎白小姐?”卢卡斯爵士专门来朗博恩拜访,和班纳特先生闲谈说。
“谁都不给。如果我要给,必然是平等的对待每个女儿。厚此薄彼并不是一个父亲的举动。”班纳特先生答道。
威廉爵士笑了笑,“老伙计,那是因为你少个男继承人。我认为长子继承法还是很有道理的,我去宫里觐见时那里的上流人都讲究这个。没有长子的话,年长的女儿也理应受到优待,因为她们赶紧嫁出去就是底下的妹妹们的福气啦,城里人也都这样认为。”
“我没去过宫里,也不经常到城里去。既没有儿子,长女们也并不愁无人求娶。事实上,我烦透了那些围着简的毛头小子——我没打算早早的把女儿打发出去,他们远远不够稳重,达不到我的要求。”班纳特先生沉稳的说:“鉴于此,我愿意尽量公平的对待五个女儿。”
威廉爵士停了停,只好问起正事来,“面包商和布朗太太的商店,至少需要上千磅,那么一大笔钱,朗博恩的农场找到了新的好主顾吗?”
班纳特家招待了两位生客,附近邻居们都传遍了,两位客人走后,他家的农场还有了大动静,又是运来秧苗又是农场翻地的整个鼓捣了一遍。这不得不使人怀疑班纳特家为农场找到了新主顾,他们比之前的收购商要大方的多,预先给了班纳特家一大笔定金:要不然班纳特家出手这么爽快,直接买下来两件店铺。
“并不是,实际上,那两位客人,其中一位是种子商,我从他那里购来不少良种,还有一些新的农具。如果你们感兴趣,我可以介绍他给邻居们认识。“班纳特先生慢吞吞的说:”另外一位客人是我从城里认识的朋友,他做工厂的买卖。托他的福,我才能把种子商请来朗博恩。”
班纳特先生的坦白瞬间打消了卢卡斯爵士的兴头,他对良种和新农具毫无兴趣:“你总是有这些稀奇古怪的念头。我听说你还免费给星期日学校捐了一些书,他们能识字已经是上帝眷顾,用那些布道的旧书足够打发他们啦。何必费这些事情?”
威廉爵士看向他的老邻居,指望对方回答。可班纳特先生总会坚持他自己的主张,无意附和他。
“良种和农具只会使农场的工人们偷懒,你对那些人再好,他们也不会感恩!”爵士先生不大高兴,他高声说:“整个梅里顿,朗博恩的农场总是最仁慈的,专门饲养了好几匹夏尔马给懒货们省力气,使我们农场的工人们都羡慕他们,抱怨主人不够慈爱。这样下去惯坏了他们,会败坏整个镇的风气!”
“好啦,尊敬的爵士,你们都知道,我的农场是附近最大的,偏偏佃户不多,我还能怎么办呢?况且你们已经足够仁慈,我听说卢卡斯太太总是把新鲜的牛奶送去你们工人家,还亲自去慰问他们生病的女儿。谁不赞扬爵士夫人的善举呢?”
班纳特先生有些不耐烦,只好随口打发他。卢卡斯一家拥有的土地很小,小到不能称为农场,他们家用不着太多农具和马,因而卢卡斯爵士总是吝啬在上头付出。至于牛奶,朗博恩农场里每日挤出来的新鲜奶,除了提一桶送来宅子里,其余的都是随便工人们取用。附近二十四户人家,各家都养着奶牛,这东西实在不稀罕,用不着大张旗鼓的做善事。
爵士先生却没听出班纳特先生的讽刺,他被恭维的很自得,因而连连说了好几句谦虚的废话。
班纳特先生暗地里翻翻眼皮,他真不愿意应酬这位“入宫觐见过的上流人士”,比起爵士先生,还是金先生更能说到一起去。可惜金先生上次做错了事,声望跌的厉害,他留下夫人和女儿,躲到城里去了。绅士们私底下传言说,金先生在城里得到一位年轻姑娘的倾慕,便把她从她的女东家手里赎出来,租了一间小公寓安置她。邻居先生们对此津津乐道,大有羡慕的意思。
“这两件店铺你总不至于跌下身份自己经营吧?”威廉爵士十分乐于助人:“我倒可以给你介绍几位租客,我敢担保他们都是讲信用的先生。你如果愿意将两间商店租给同一个人,我可以替你美言几句,说不准能多收些租金。”
“那我得多谢你的好意了。”班纳特先生笑道:“我的舅兄,加德纳先生有意租下来做点小生意。你知道,我不好拒绝亲戚。”
“他现在就在朗博恩,加德纳太宠爱几个外甥女了,带她们去镇上闲逛啦。我想他大概不介意把那间小点的原来面包商用的商店让出来,你可以等他们回来亲自跟他谈谈。”班纳特先生故意说。
&n... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读